
法句經(jīng)中譯【敬法法師譯】
榜首:雙品
1·心是諸(名)法的前導(dǎo)者,心是主,諸(名)法唯心造。若人以?xún)磹褐难孕?,苦楚將跟從著他,有如?chē)輪跟從拉車(chē)之牛的足蹄。
2·心是諸(名)法的前導(dǎo)者,心是主,諸(名)法唯心造。若人以清凈之心言行,高興將跟從著他,如影隨形。(注:名法是指五蘊(yùn)中的受、想、行與識(shí),心則是指識(shí)。)
3·‘他辱駡我,打我,打敗我,掠取我。’若人懷有是心,仇恨不得止息。
4·‘他辱駡我,打我,打敗我,掠取我。’若人不懷是心,仇恨天然止息。
5·在這世上,恨絕不能止恨,唯有慈祥方能止恨,這是永久的真理。
6·除了智者之外,別人皆不了解:‘世人終須一死。’(因?yàn)闊o(wú)知,他們持續(xù)爭(zhēng)辯。)智者明晰這點(diǎn),因而全部爭(zhēng)辯得以停息。(注:別人是指愚者。)
7·住于欲樂(lè)中的人,放縱六根(感官),食不知足,怠懈與不事精進(jìn),他必定被魔王制伏,如強(qiáng)風(fēng)吹倒弱樹(shù)一般。
8·住于觀(guān)照不凈法的人,防護(hù)六根(感官),知足于食,充滿(mǎn)決心與精進(jìn)力,他必定不會(huì)被魔王打敗,如暴風(fēng)搖不動(dòng)巖岳一般。(注:在此魔王是指煩惱魔。決心是指對(duì)佛法僧不不堅(jiān)定的決心,以及對(duì)業(yè)報(bào)的決心。)
9·未脫離煩惱之污染,不克己與不實(shí)在的人,卻身披橘色袈裟,那是他所不配的。
10·已棄除煩惱之污染(1),戒行具足,具有克己與實(shí)在的人,實(shí)在配得上身披袈裟。
(注1)即以四道智根除了諸煩惱。
ll·把不實(shí)在的視為實(shí)在,把實(shí)在的視為不實(shí)在。持此邪思惟的人,不或許醒悟?qū)嵲诜ā?/p>
12·視實(shí)在的為實(shí)在,視不實(shí)在的為不實(shí)在。持此正思惟的人,得以醒悟?qū)嵲诜ā?/p>
13·雨可以浸透房頂粗陋的房子,欲念亦可浸透沒(méi)有遭到培養(yǎng)的心。
14·雨滲不透房頂精巧的房子,欲念亦滲不透已遭到杰出培養(yǎng)的心。(注:培養(yǎng)是指修習(xí)止禪與觀(guān)禪。)
15·這一世他感到悲痛,來(lái)世他相同感到悲痛,造惡者在此生與來(lái)世都感到悲痛。當(dāng)憶及自己污穢的行為時(shí),他感到悲痛與苦惱。
16·這一世他感到高興,來(lái)世他相同感到高興,行善者在此生與來(lái)世都感到高興。當(dāng)憶及自己清凈的善業(yè)時(shí),他感到高興,十分的高興。
17·這一世他遭遭遭受痛苦楚楚,來(lái)世他相同遭遭遭受痛苦楚楚,造惡者在此生與來(lái)世都遭遭遭受痛苦楚楚。想到‘我造了惡業(yè)’時(shí),他感到苦楚。再者,當(dāng)投生至惡道時(shí),他會(huì)遭受更多的苦楚。
18·這一世他高興,來(lái)世他相同高興,行善者在此生與來(lái)世都高興。想到‘我造了善業(yè)’時(shí),他感到歡欣。再者,當(dāng)投生至善趣時(shí),他愈加高興。l9·即便他背誦了許多經(jīng)典,但是并不依法實(shí)施,這怠懈的人有如牧童在數(shù)別人的牛,沒(méi)得共享沙門(mén)日子的利益。
20·即便他只背誦了少量經(jīng)典,但是實(shí)在依法實(shí)施,放棄貪嗔癡,照實(shí)知見(jiàn)后得以令心擺脫,不再執(zhí)著于此生與來(lái)世,他得以共享沙門(mén)日子的利益。(注:沙門(mén)日子的利益是指道果。)
第二:不放逸品
21·不放逸是不死道,放逸是絕路;不放逸者不死,放逸者有如早已死去。
22·明晰這道理,不放逸的智者樂(lè)于精進(jìn)、樂(lè)于圣界。
23·他持續(xù)地修禪(止觀(guān)),持恒者得以體會(huì)擺脫:至上的涅槃。(注:念有三種,即:與好心、果報(bào)心、唯作心相應(yīng)的念,但絕不會(huì)有與不好心相應(yīng)的念。不放逸便是指與好心相應(yīng)的念心所。)
24·若或人精進(jìn)、有正念與身語(yǔ)意清凈、穩(wěn)重行事、防護(hù)諸根、依法日子及不放逸,他的名譽(yù)與美好得以增加。
25·經(jīng)過(guò)不放逸、正念、戒律與防護(hù)諸根,智者使自己成為一座洪水無(wú)法吞沒(méi)的島嶼。
26·愚者恣情放逸,智者則如看護(hù)瑰寶一般,珍惜地看護(hù)著不放逸。
27·因而人們不該放逸,不該沉湎于欲樂(lè),因?yàn)榍诿愕娜耍?jīng)過(guò)禪修,即會(huì)得證至上樂(lè)。
28·智者以不放逸去除放逸,登上才智的樓房,已斷苦的他看著磨難的眾生,如智者立足于山頂,向下看著平原的愚人。
29·在眾放逸人中不放逸,在眾昏睡人中堅(jiān)持警惕,智者有如良馬迅速地行進(jìn),把疲乏的馬遠(yuǎn)遠(yuǎn)拋在后頭。
30·因?yàn)椴环乓?,摩伽婆得以生為諸天神之王。精進(jìn)永久遭到欣賞,松懈永久遭到責(zé)怪。(注:摩伽婆是摩卡羅村的青年,因?yàn)樵炻放c鏟除平地,而得以投生為帝釋天王。)
31·樂(lè)于精進(jìn)與視放逸為損害的比丘,有如火焰般行進(jìn),燒盡全部巨細(xì)的捆綁。
32·樂(lè)于不放逸而視放逸為損害的比丘,絕不會(huì)后退,事實(shí)上他已十分挨近涅槃。(注:不會(huì)后退是指止觀(guān)禪修不會(huì)后退。)
第三:心品
33·心是飄浮不定的,難以操控,難以防護(hù)。智者練習(xí)其心,使它正派,如矢師糾正箭一般。
34·如把水中魚(yú)取出拋擲于地時(shí),它會(huì)跳動(dòng)不安;當(dāng)把心帶離欲界以脫離魔界時(shí),它亦跳動(dòng)不安。(注:魔界是指煩惱輪轉(zhuǎn)。)
35·心難以遭到操控,它十分快捷輕浮,跟著喜歡飄揚(yáng)與逗留。能練習(xí)心是很好的,因?yàn)橐言獾骄毩?xí)的心能帶來(lái)高興。
36·心是十分難以察見(jiàn)的,它極度的微細(xì),跟著喜歡飄揚(yáng)與逗留。且讓智者防護(hù)其心,因?yàn)樵獾椒雷o(hù)的心能帶來(lái)高興。
37·心單獨(dú)四處飄揚(yáng)遠(yuǎn)游,它是無(wú)色的,住于心室。能制伏己心的人,得以擺脫魔王的捆綁。(注:心單獨(dú)飄揚(yáng)是指在同一個(gè)心識(shí)剎那里,只能有一個(gè)心識(shí)生起。只需在前一個(gè)心識(shí)滅后,下一個(gè)心識(shí)才會(huì)生起。心是依托坐落心室里的心所依處而生起的。)
38·若或人的心不安靖,對(duì)正法無(wú)知,決心不堅(jiān)定不定,其才智決不會(huì)取得滿(mǎn)意。
39·若或人的心已無(wú)貪無(wú)嗔,若他已放棄善惡兩者,如此警惕之人是沒(méi)有怖畏的。(注:已放棄善惡即已成為阿羅漢。阿羅漢已根除了貪嗔癡,是不會(huì)再造業(yè)的,包含善惡兩者。他的全部身語(yǔ)意行為都僅僅唯作罷了。)
40·明晰此身軟弱如瓶,他培養(yǎng)己心至固若城堡,再以智為兵器向魔王奮戰(zhàn)。往后他持續(xù)維護(hù)己心,毫不執(zhí)著于成功。(注:不執(zhí)著于成功是指不執(zhí)著于所取得的禪那,而持續(xù)修觀(guān)直至證悟阿羅漢道智。)
41·噢,不久之后,這失掉心識(shí)的身體將躺在大地,就像無(wú)用的木頭般被丟掉。
42·敵人或許損害敵人,怨家或許損害怨家;但是導(dǎo)向兇惡的心,卻會(huì)帶給自己更大的損害。
43·不是母親,不是父親,也不是任何親屬,能比得上導(dǎo)向于善的心,可為自己帶來(lái)更大的美好。
第四:花品
44·誰(shuí)能降服大地(即此身)、閻魔界(即四惡道)與人天界?誰(shuí)能如嫻熟的花匠采花般,印證善說(shuō)的真理之道?
45·圣學(xué)者將降服大地、閻魔界與人天界。圣學(xué)者能如嫻熟的花匠采花般,印證善說(shuō)的真理之道?(注:學(xué)者是至少已證悟須陀洹道,但還未證得阿羅漢果的圣人。)
46·知道此身如水泡般無(wú)常,以及覺(jué)知它如空中樓閣般毫無(wú)本質(zhì),他將堵截魔王之花,脫離逝世之王的視野。(注:魔王之花是指三種輪轉(zhuǎn),即煩惱輪轉(zhuǎn)、業(yè)輪轉(zhuǎn)與果報(bào)輪轉(zhuǎn)。)
47·采(欲樂(lè)之)花的人,心執(zhí)著于欲樂(lè),他被逝世帶走,如熟睡之村被洪水沖走。
48·采(欲樂(lè)之)花的人,心執(zhí)著于欲樂(lè),他無(wú)法滿(mǎn)意己欲,只需被死魔降服。
49·如蜜蜂采花粉時(shí),不損害花朵,亦不損害其色及香味,只取其蜜,然后飛走。且讓圣者相同(不損害到鄉(xiāng)民的決心及財(cái)富)地在村子里活動(dòng)。
50·不該調(diào)查別人的過(guò)錯(cuò),或已做與未做的(善惡)事;應(yīng)只自省自己已做與未做的事。
51·如美麗卻不香的花朵,不能為戴花者帶來(lái)香氣;相同的,不依言實(shí)施之人的善語(yǔ),亦是沒(méi)有成果的。
52·如美麗且香的花朵,能為戴花者帶來(lái)香氣;相同的,依言實(shí)施之人的善語(yǔ),(必定)是有成果的。
53·如花匠能用群花制作許多花飾,還需存亡的人亦可(依于決心大方地善用其財(cái)富)做許多善事。
54·花香不能逆風(fēng)吹送,檀香木、多伽羅及茉莉之杳亦不能;只需具德者之香才干逆風(fēng)吹送,具德者之香能吹送至全部方向。
55·有檀香木、多伽羅、蓮花及茉莉之香,但是,戒行之香遠(yuǎn)勝全部香味。
56·多伽羅與檀香木之香是微乎其微的,具德者之香才是最勝的,甚至能向上飄送至天界。
57·魔王找不到戒行具足、精進(jìn),及以正智取得擺脫者所行之道。(注:阿羅漢已不會(huì)再生,魔王盡了全力也找不到阿羅漢身后去了那里。)
58-59·如在大道旁的垃圾堆中,或許長(zhǎng)著芳香的蓮花;在眾生雜堆中,亦或許呈現(xiàn)佛弟子,其才智的亮堂,遠(yuǎn)遠(yuǎn)逾越盲目的平常百姓。
第五:愚人品
60·關(guān)于無(wú)法入眠的人,黑夜實(shí)在綿長(zhǎng);關(guān)于疲乏的旅人,一由旬亦十分悠遠(yuǎn);關(guān)于不知正法的愚人,存亡輪回極綿長(zhǎng)。(注:一由旬大約有七英里。)
61·在旅途上,若找不到比自己更好或平等的伙伴,就讓他堅(jiān)定地單獨(dú)行進(jìn),絕無(wú)與愚者為伴這一回事。
62·‘我有兒子,我有財(cái)富。’因而(執(zhí)著的)愚者感到苦惱。事實(shí)上,他自己也不是自己的,兒子與財(cái)富又怎能是他的呢?
63·自知愚蠢的愚人,根據(jù)這點(diǎn)是個(gè)智者;自認(rèn)為是智者的愚人,才是實(shí)在的愚者。
64·即便愚人盡其終身接近智者,亦不能知見(jiàn)真理,如勺子不知湯的滋味。
65·利慧者雖只與智者共處頃刻,卻能迅速地知見(jiàn)真理,如舌頭能知湯的滋味。
66·關(guān)于無(wú)知的愚人,他便是自己的敵人,他四處造下惡業(yè),帶來(lái)苦果的惡業(yè)。
67·若做了某事會(huì)懊悔,以及受其果報(bào)時(shí),他淚如泉涌地悲啼,那便是沒(méi)有善行其事。
68·若做了某事不會(huì)懊悔,以及受其果報(bào)時(shí),他感到歡欣高興,那便是現(xiàn)已善行其事。
69·只需惡業(yè)還未老練,愚者認(rèn)為它是甜如蜜的;但是當(dāng)惡業(yè)老練時(shí),愚者就得為它遭遭遭受痛苦楚楚。
70·即便愚者月復(fù)一月地修苦行,只以古沙草片吸取飲食,卻仍然比不上已思惟真理者(圣人)的十六份之一。
71·惡業(yè)不會(huì)立刻帶來(lái)果報(bào),如剛擠出的牛奶不會(huì)立刻凝結(jié),但它仍然跟從著愚者,如蓋上灰的活火炭。
72·愚人的常識(shí)只會(huì)損害他自己,它消除了他的福業(yè),也使他的頭顱決裂。(注:頭顱是指才智。)
73·無(wú)知的比丘,貪求自己不妥得的恭順,想要在眾比丘中居先,要在寺院里掌權(quán),以及貪求與他非親之人的頂禮。
74·且讓在家眾與比丘們都想:‘諸事皆因我而成果。不管全部巨細(xì)事,且讓他們遵從我的指示。’這是愚人的主意,增加其貪欲與我慢。
75·固然,一個(gè)是導(dǎo)向塵俗成果之道,另一個(gè)則是導(dǎo)向涅槃之道。明晰這一點(diǎn),身為佛弟子的比丘,不該樂(lè)于塵俗的成果與恭順,而應(yīng)培養(yǎng)舍離與不執(zhí)取。
第六:智者品
76·人們應(yīng)跟從責(zé)備人們過(guò)錯(cuò)的智者,好像跟從導(dǎo)游至被沉沒(méi)的瑰寶。關(guān)于跟從此智者的人,只需好處,絕無(wú)厄難。
77·智者應(yīng)訓(xùn)誡別人,給予別人勸說(shuō),以及防止別人犯錯(cuò)。這種人遭到善人喜歡,只需偽君子才會(huì)厭煩他。
78·人們不該接近惡友,亦不該接近卑鄙之人。人們應(yīng)接近善友,以及接近圣者。
79·飲法之人,以安定之心愉快地活著;智者常樂(lè)于圣者所說(shuō)之法。
80·治水者引導(dǎo)水,矢師糾正箭,木匠潤(rùn)飾木,智者制伏自己。
81·好像巖岳不受暴風(fēng)不堅(jiān)定,智者亦不受毀譽(yù)不堅(jiān)定。
82·好像既深且清又安靜的水池,智者聽(tīng)聞?wù)ê笞兊么认椤?/p>
83·固然,具德者放棄了全部(執(zhí)著不以貪欲之心攀談;當(dāng)面臨高興或苦楚時(shí),智者不顯示出歡欣或悲愁。
84·他不會(huì)為了自己或別人而造惡,不會(huì)造惡以求取得子女、財(cái)富或王國(guó),不會(huì)以卑鄙的手法獲取成果。只需這種人才是實(shí)在的—具德、睿智及公平。
85·抵達(dá)對(duì)岸(涅槃)的人,只需少量幾個(gè);其它所有的人,皆在對(duì)岸(存亡輪回)往來(lái)不斷徜徉。
86·但是,按照善說(shuō)之法實(shí)施的人,可以抵達(dá)對(duì)岸,越渡了極難越渡的死界。(注:死界是指存亡輪回,亦即娑婆國(guó)際。)
87-88·離家后走向無(wú)家的智者,應(yīng)放棄漆黑而培養(yǎng)光亮。他應(yīng)樂(lè)于獨(dú)處、無(wú)著與涅槃,這是平常百姓難以享用的。他亦應(yīng)放棄欲樂(lè),不執(zhí)著于任何事物,清凈自己心中的全部污穢。
89·心已滿(mǎn)意地培養(yǎng)了七覺(jué)支,以及放棄了全部貪欲的人,樂(lè)于自己已放棄了執(zhí)著。此人已根除了全部煩惱,具有阿羅漢道智亮堂之光,在此界已證得了涅槃。(注:此界是指五蘊(yùn)。)
第七:阿羅漢品
90·旅程已盡,擺脫了苦及全部,已消除了全部捆綁的人,不再苦惱。
91·有正念的人勤于修行,不樂(lè)于家(即欲樂(lè)的日子);好像天鵝放棄泥沼,他們放棄全部住家日子(即全部貪欲)。
92·他們不貯藏,飲食時(shí)適當(dāng)?shù)刈允 K麄兊姆结樖强张c無(wú)相的擺脫。他們的去向無(wú)法尋找,好像鳥(niǎo)在天空中所經(jīng)之路(無(wú)跡)。(注:不貯藏是指不再造業(yè)或不貯藏四資具。自省是指以三遍知自省???、無(wú)相與擺脫皆是指涅槃。)
93·他已擺脫煩惱,不執(zhí)著于飲食。他的方針是空與無(wú)相的擺脫。他的行道無(wú)法尋找,好像鳥(niǎo)在天空中所經(jīng)之路。
94·他諸根安靜,好像被馬車(chē)夫征服的馬,他已脫離我慢及諸煩惱,這平穩(wěn)的人遭到天神喜歡。(注:平穩(wěn)的人是指不受人間的起落不堅(jiān)定之人。)
95·阿羅漢如大地般堅(jiān)忍,不會(huì)遭到影響而氣憤;他有如門(mén)柱般安定,不受生射中的起落所不堅(jiān)定;他有如無(wú)淤泥的水池般安定清凈。這樣的人是不會(huì)再有輪回的了。
96·徹底擺脫、幽靜與平穩(wěn)者,他意安靜、語(yǔ)安靜、身亦安靜。
97·他不盲信,已證悟無(wú)為(涅槃),斷除了存亡輪回的捆綁,不再造善惡業(yè),放棄了全部渴愛(ài),他確實(shí)是至上者(阿羅漢)。
98·在村子或森林里,在山溝中或山上,不管阿羅漢住在何處,其地都令人感到愉悅。
99·森林是令人感到愉悅之地,但是平常百姓卻不喜歡它;只需無(wú)欲之人才會(huì)喜歡森林,因?yàn)樗麄儾粚で笥麡?lè)。
第八:千品
100·一句有意義及聽(tīng)后心得安靜的話(huà),好過(guò)千句無(wú)意義、與證悟涅槃無(wú)關(guān)的話(huà)。
101·一首有意義及聽(tīng)后心得安靜的偈,好過(guò)千首無(wú)意義、與證悟涅槃無(wú)關(guān)的偈。
102·背誦一首有意義及聽(tīng)后心得安靜的偈,好過(guò)背誦百首無(wú)意義、與證悟涅槃無(wú)關(guān)的偈。
103·即便人們?cè)趹?zhàn)場(chǎng)上打敗千人千次,但是,能打敗自己的人,才是實(shí)在的至上成功者。
104·打敗自己確實(shí)遠(yuǎn)勝于打敗別人。
105·天神、干達(dá)婆、魔王與梵天,都贏不過(guò)已制伏自己者的成功。
106·雖人月復(fù)一月施舍千個(gè)錢(qián)幣(給普通人)長(zhǎng)達(dá)百年,但是,向一位有修行的人頂禮一剎那,卻勝過(guò)百年的施舍(給普通人)。(注:錢(qián)在此可所以銅、銀或金的。有修行的人是指修習(xí)觀(guān)禪的比丘。)
107·雖人在林中拜祭圣火百年,但是,向一位有修行的人頂禮一剎那,卻勝過(guò)拜祭圣火百年。
1o8·雖人整年作了許多巨細(xì)施舍,但是這全部施舍卻比不上向行正路的圣者頂禮的福業(yè)的四份之一。
109·經(jīng)常敬重老一輩及具德者之人的四種利益會(huì)增加,即:壽數(shù)、美貌、高興與力氣。
11o·有德及有禪修的一天,好過(guò)無(wú)德與不能克己諸根的百年生命。
111·禪修智者的一天,好過(guò)不能克己諸根之愚人的百年生命。
112·精進(jìn)于禪修者的一天,好過(guò)怠懈之人的百年生命。
113·知見(jiàn)五蘊(yùn)生滅者的一天,好過(guò)不能知見(jiàn)五蘊(yùn)生滅者的百年生命。
114·知見(jiàn)不死道(涅槃)者的一天,好過(guò)不能知見(jiàn)不死道者的百年生命。
115·知見(jiàn)至上法者的一天,好過(guò)不能知見(jiàn)至上法者的百年生命。(注:至上法是指九出人間法,即:四道、四果及涅槃。)
第九:惡品
116·應(yīng)速于行善及防止心造惡,因?yàn)樾猩凭徛臉?lè)于兇惡。
117·若人工了惡,他不該重犯,不該樂(lè)于造惡,累積兇惡將導(dǎo)致苦楚。
ll8·若人行了善,他應(yīng)常常行善,應(yīng)樂(lè)于行善,累積善業(yè)將導(dǎo)致高興。
119·只需惡業(yè)還未老練,偽君子仍然會(huì)看到高興;但當(dāng)惡業(yè)老練時(shí),他就會(huì)遭受后果。
120·只需善業(yè)還未老練,善人仍然會(huì)遭遭遭遭受痛苦楚楚楚;但當(dāng)善業(yè)老練時(shí),他得享善業(yè)的福報(bào)。
121·莫小看惡行,認(rèn)為‘小惡不會(huì)為我?guī)?lái)果報(bào)’;好像滴水能注滿(mǎn)水瓶,愚人累積小惡至罪惡充斥。
122·莫小看善行,認(rèn)為‘小善不會(huì)為我?guī)?lái)果報(bào)’;好像滴水能注滿(mǎn)水瓶,智者累積小善至福德充斥。
123·如財(cái)多而侍從少的巨賈避開(kāi)風(fēng)險(xiǎn)的道路,如想要生計(jì)之人防止毒藥,人們亦應(yīng)防止兇惡。
124·若手無(wú)創(chuàng)傷則可以手持毒,因毒不侵略無(wú)創(chuàng)傷之人;不造惡者是不會(huì)有罪惡的。
125·若人得罪了不該遭到得罪、清凈無(wú)染者(2),該罪惡返歸于愚人,如逆風(fēng)揚(yáng)塵。
(注2)即阿羅漢。惱者便是阿羅漢。
126·有些人投生母胎,兇惡者墮入陰間,正派之人上生天界,無(wú)煩惱者入般涅槃。(注:在此投生于母胎是指投生作人。無(wú)煩
127·不管是在虛空中、海洋里、山洞內(nèi)或世上任何地方,都無(wú)處可令人逃脫惡業(yè)的果報(bào)。
128·不管是在虛空中、海洋里、山洞內(nèi)或世上任何地方,都無(wú)處可令人逃脫逝世。
第十:賞罰品
129·全部眾生都懼怕懲罰,都懼怕逝世。推己及人,人們不該殺戮別人,或教唆別人殺戮生命。
130·全部眾生都懼怕懲罰,都珍惜自己的生命。推己及人,人們不該殺戮別人,或教唆別人殺戮生命。
131·損害別人以求己樂(lè)者,來(lái)世不得安泰。
132·不損害別人以求己樂(lè)者,來(lái)世得享安泰。
133·莫向任何人鄙言惡語(yǔ),受辱駡者將會(huì)反擊。憤恨之言確實(shí)是苦因,換來(lái)的僅僅痛擊。
134·若你能堅(jiān)持沉默安靜,像一只決裂之鼓不再動(dòng)靜,你必定會(huì)證悟涅槃,不再存有憤恨。
135·好像牧牛者以棍棒驅(qū)趕牛群至草場(chǎng),老與死亦在驅(qū)趕著眾生的壽數(shù)。
136·愚人工惡時(shí)不知其惡,但是他卻因自己的惡業(yè)而遭遭遭受痛苦楚楚,好像被火燃燒的人。
137·若人以棍棒損害無(wú)害、不妥遭到損害的人,他會(huì)很快就遭遭到以下十種后果之一:
138-140·他會(huì)遭遭到疼痛,或不幸,或身體傷殘,或沉痾,或發(fā)瘋,或因國(guó)王發(fā)怒而遭殃,或被誣害,或失掉親人,或產(chǎn)業(yè)破毀,或家被火焚毀。該愚人身后將會(huì)墮入陰間。
141·不是裸行,不是結(jié),不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以塵埃涂身,也不是蹲著勤修可以清凈還未破除疑問(wèn)的人。
142·雖有莊重其身,若他是安靜的、脫離了煩惱、制伏了諸根、具有道智、徹底清凈及放棄了對(duì)全部眾生的嗔恨,那么,他確實(shí)是婆羅門(mén),是沙門(mén),是比丘。(注:在此,婆羅門(mén)、沙門(mén)與比丘都是指阿羅漢。)
143·在這世上,因?yàn)樾哂跒閻憾思赫呤窍∮械?,他?jiān)持警惕及不造令人責(zé)備之事,如良馬不會(huì)作出遭到抽打的導(dǎo)因。
144·如良馬遭到鞭笞,人們應(yīng)精進(jìn)及對(duì)存亡輪回感到悚懼。以信、戒、精進(jìn)、定、選擇法、具足明行與正念來(lái)擺脫這無(wú)量之苦。(注:dhammavincchayena‘選擇法’是指karanakarana jananam‘辨明諸法之因與非因’。)
145·治水者引導(dǎo)水,矢師糾正箭,木匠潤(rùn)飾木,善行者制伏自己。
第十一:老品
146·(人間)常在燒,為何還有歡笑?為何還有高興?當(dāng)被漆黑覆蔽時(shí),為何不尋求明燈?
147·看這被裝修的身體,它是一堆的瘡痍,由(骨頭)所支撐,多病與具有許多(欲)念。此身確實(shí)不鞏固及不能常存。
148·這身體跟著年歲變老,它是一窠的疾病,易壞的。當(dāng)這惡臭的污穢體分化時(shí),生命真的完畢于逝世。
149·這些灰白的骨頭就像在秋天里被丟掉的葫蘆一般,見(jiàn)到它們又有什么可喜的呢?
150·此城(身)以骨建成,再以血肉包裝;內(nèi)中藏著老、死、我慢與貶低壓制。
151·裝修得富麗的皇家馬車(chē)亦終須損壞,人體也是相同會(huì)變得變老,但是善人之法不會(huì)老化。眾善人如此相互說(shuō)示。(注:善人之法是指九出人間法,即:四道、四果與涅槃。)
152·這少聞之人如牡牛般長(zhǎng)大,只增加肌肉,不增加智能。
153·多世以來(lái)我在娑婆國(guó)際里漂流,找卻找不到造屋者。生而復(fù)生確實(shí)真苦。
154·噢,造屋者,我看到你了。你將無(wú)法再造屋。你的柱子都斷了,你的棟梁都?xì)Я恕N倚囊炎C得無(wú)為,已滅盡渴愛(ài)。(注:屋子是身體;造屋者是渴愛(ài)。無(wú)為便是涅槃:滅盡渴愛(ài)即已證得阿羅漢果。)
155·他們少壯時(shí)不修梵行,也不賺取財(cái)富;他們懊喪地浪費(fèi)了生命,好像在無(wú)魚(yú)的干池里的老鷺。
156·他們少壯時(shí)不修梵行,也不賺取財(cái)富;如已損壞的弓般無(wú)助地躺著,哀嘆著種種的曩昔。
第十二:自品
157、若人懂得珍惜本身,他應(yīng)當(dāng)好好地維護(hù)自己。在(生命)三個(gè)階段的任何階段里,智者應(yīng)堅(jiān)持(對(duì)兇惡)警惕。
158·人們應(yīng)自己先修好善法,然后才可教訓(xùn)別人。此等智者不會(huì)有煩惱。
159·自己所作的應(yīng)如自己所教的;只需在徹底制伏自己后才可制伏別人。制伏自己確實(shí)是很困難的。
160·自己確實(shí)是自己的依歸,別人怎能作為自己的依歸?制伏自己之后,人們?nèi)〉昧丝少F的歸依處(阿羅漢果)。
161·自己所造之惡,由自己所生,由自己形成,它摧毀了愚人,好像金剛粉碎了寶石。
162·好像蔓藤纏住娑羅樹(shù),無(wú)德者為本身所作的,正是其敵所愿的。
163·要做對(duì)自己有害的惡事是很簡(jiǎn)單的,實(shí)在最難做的是對(duì)自己有利的善事。
164·持有邪見(jiàn)的愚人詆毀阿羅漢、圣者、住于正法者的教法,實(shí)是自我消除;如迦達(dá)迦樹(shù)生果實(shí),實(shí)是為自己帶來(lái)消亡。
165·只需自己才干造惡,自己才干污染自己;只需自己才干不造惡,自己才干清凈自己。凈與不凈只看自己,無(wú)人可以清凈別人。
166·不管利益別人的事有多嚴(yán)重,也莫忽視了本身的利益;清楚地知道了本身的利益,他應(yīng)當(dāng)盡全力獲取它。(注:attadattham‘本身的利益’是指道、果與涅槃。)
第十三:人間品
167·莫作卑鄙事,莫怠懈過(guò)活,莫執(zhí)持邪見(jiàn),莫延伸國(guó)際。(注:在此國(guó)際是指存亡輪回。)
168·莫懶于履行(討飯的)職責(zé),應(yīng)細(xì)心地奉行此善行。實(shí)踐此善行的人,此生來(lái)世皆安泰。
169·應(yīng)細(xì)心地奉行(討飯的)職責(zé),莫跟從惡行(即不討飯)。實(shí)踐此善行的人,此生來(lái)世皆安泰。
170·若人能有如看待水泡,或看待空中樓閣般,來(lái)看待這國(guó)際(即五蘊(yùn)),那么,逝世之王就看不到他了。
171·來(lái)吧,看看這國(guó)際(即五蘊(yùn))。它像富麗的皇家馬車(chē);愚人沉湎其間,但智者毫不執(zhí)著于它。
172·曾經(jīng)放逸,后來(lái)精進(jìn)的人,如無(wú)云的明月,照亮這人間。
173·以善熄滅了舊惡之人,如無(wú)云的明月,照亮這人間。(注:‘以善’的善是指阿羅漢道智)。
174·這國(guó)際是漆黑的,在此中能(以觀(guān)智)洞悉之人很少。就像只需少量的鳥(niǎo)能逃脫機(jī)關(guān),只需少量幾人能去到天界(與涅槃)。
175·天鵝在天空中翱翔,有神通者在虛空中飛翔;智者在打敗魔王與魔軍之后,脫離了這人間(即證得涅槃)。
176·違犯一種法,說(shuō)妄語(yǔ)及無(wú)視來(lái)世者,是無(wú)惡不可為的。(注:一種法是指實(shí)在。)
177·固然,小氣的人不會(huì)上生天界,愚人不會(huì)贊賞施舍;但是智者隨喜施舍,因而來(lái)世取得安泰。
178·成為控制這大地僅有的大王,或上生天界,或控制全宇宙,都遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上證悟須陀洹果。
隨機(jī)文章: